專家介紹
☑️ 6+年電影電視字幕翻譯經驗
☑️ 雙母語人士
於2016年起,以接案形式踏入字幕翻譯行業,工作內容敘述如下:
- 專精領域於多媒體影音檔案字幕翻譯(中英互譯)
- 影音檔案類型包含電視真人節目、卡通、連續劇、電影、紀錄片等
- 翻譯素材涵括日常生活對話、科學發明、汽車專業知識、執法單位相關法律知識、野生動物紀錄片等
- 工作內容包含:資料輸入與翻譯;編輯及校稿;使用者介面優化;影片/音檔/電影及電視節目字幕翻譯
- 客戶皆為國際企業,諸如:CollotBaca(瑞士)、Sumblime(西)、TVibe Co. Ltd(英)、Albatross Global Solutions(港)、WeLocalize(美)、BABBLETYPE(美)等。
翻譯作品可於知名串流平台所見,如Netflix、BBC Earth、Disney+、Smithsonian Channel等。
顯示更多