西文翻譯服務說明
首先感謝您聯繫我。由於是第一次合作,我比較希望能有機會跟您們一起評估,合適的話我們再進入報價細節討論。
在有機會直接寄給您我的口译CV之前,麻煩先過目下我的領英簡介:
https://www.linkedin.com/in/liliawuandpartners/
謹先附上我的Linkedin 領英介紹,有聯繫方式之後再附上我的更新CV。
餘靜候細節聯繫,並順祝 平安。
隨附為我過去的口筆譯服務後客戶評語反饋供參:
Lilia Wu
Professional Interpreting & translation experiences
Customers feedback
吳莉莉雅
專業口筆譯經歷
客戶評語反饋
www.linkedin.com/in/liliawuandpartners
台南國際貿易商智利與美國商人來台商務&合約簽訂口譯:
¨真的是太喜歡Lilia了。在口譯的當下,她能非常專業並且精準的傳達給客戶我們的需求,促使雙方能快速的達成共識。不僅如此,Lilia活躍於許多的國家,對於各國時勢的發展有著相當程度的了解,並能在口譯的當下將它導入談話的過程,讓整個會議能夠非常輕鬆但又不失專業的對談。我還想說的是,她像家人,也像非常好的朋友一樣值得信任。¨
United Nations 聯合國國際貿易中心ITC:
我還想轉達客戶對於你們為聯合國國際貿易中心ITC組織所舉辦的世界經濟發展論壇(WEDF2023)烏蘭巴託大會期間的口譯服務給予非常正面的意見回饋,非常感謝! :)
AYATA, Zuzanna阿亞塔,祖札娜
Acolad阿科拉德機構
法國巴黎
https://www.un.org/
ESADE艾賽德商學院:
Lilia在我們請她擔任的溝通任務上展現了極大的熱情和精神投入,這使得我們這個高管領導課程取得巨大的成功。毫無疑問,我們將在未來任何的相關項目繼續與她合作 。
黃艷梅 客服部門專案經理
高階主管課程
ESADE艾賽德商學院
https://www.esade.edu/en
Estrella Damm 西班牙啤酒品牌:
Lilia Wu 提供一個超過單純文本翻譯的跨文化文本詮釋翻譯服務。 她的文本處 理細膩用心 :除了忠實地傳遞原文語義之外, 還深入原文的跨文化語義傳遞, 更 以中國的本地思維來 詮釋我們公司的品牌精神和和產品價值, 這些都是我們最 肯定她的翻譯工作之處。 也就是她以跨文化的視野和最適切的中國文化在地表達 進行文本翻譯, 確保並幫助我們 得以成功進入中國市場。
執行董事查維
艾吉拉爾 五福安迪食品及飲料股份有限公司
https://www.estrelladamm.com/
EVERIS GROUP諮詢,IT外包專業服務:
Lilia 協助我們為來自中國的代表團訪問期間擔任溝通工作。 她的工作非常專業和出色。 她能應付我們各方面的需要,以及在一些突發事件出現時提供解決方案。 所有與會者都對於她的服務非常滿意,沒有她,我們雙方不可能建立了解和溝通。 沒有她的溝通,本次會議將無法獲致成功!
Carolina Buelta Morales
國際業務發展顧問
https://www.crunchbase.com/organization/everis-group
INDITEX. com & Kobalt Languages品質經理:
Lilia是一個很非常熱情可愛的人。我已經透過我們分享的電子郵件和電話得知,然而當我們有機會親自見面時,更是證實了這一點。 她的專業、經驗和善良使她成為我們在 Kobalt 開展的許多INDITEX.com 所有時尚品牌合作的亞洲市場中文翻譯計畫優秀合作譯者。
Sara Valls Vela莎拉·瓦爾斯·貝拉
https://www.inditex.com/itxcomweb/es/home
Carolina Sánchez Margareto智慧財產權律師/合夥人:
Lilia是一位出色的專業人士。 我委託她翻譯我的網站到中文,她對我的專案非常專注和投入,她甚至在約定日期之前就完成了,是一位非常細膩且完全值得信賴的專業人士。 未來有需要時我一定會再次聯繫她協助我翻譯下一個項目。
Carolina Sánchez Margareto
卡羅萊納·桑切斯·瑪加雷托
https://margaretoip.com/about_us
Kaiwe台灣凱威科技:
Lilia 是一位非常優秀且專業的口譯員。 我們公司有幸得到他的幫助,完成了一次重要合作與交流。 除了工作非常仔細、準備非常充分,Lilia在工作期間也主動維護了我們的權益。 我們非常感謝能夠與她達成這項合作! 凱威科技
http://www.kaiwe.com.tw/
Matachana 馬塔加納集團執行長/ CEO:
傳譯是一門藝術,隱含著一種微妙且細膩的女性視角,同時又需嚴謹地忠實傳遞溝通訊息的內容。 我毫不懷疑,若孫子活在商場如戰場的二十一世紀,他一定會把傳譯溝通這門藝術放入他的孫子兵法戰略裡…
Juan Antonio Matachana
胡安·安東尼奧·馬塔加納
https://www.matachana.com/en/
馬塔加納集團 (MATACHANA Group)行銷總監:
在亞洲居住了幾年之後,我已經學會了去享受和欣賞與我自己的文化非常不同的個人和專業關係與友誼。 事實上,在某些情況下,亞洲跟我們其實非常相似。 今天,東西方已經比以往任何時期更加接近和理解,而對於全球企業而言,理解中國,更是一件當務之急。 這對Lilia 來說一點都不難,因為她總是能夠在溝通的過程中萃取東西方兩個世界裡最好的部分與雙方分享,並且不遺漏任何細節。 毫無疑問地,Lilia 在商務領域是一位非常傑出的溝通傳譯。
喬迪 波爾 (Jordi Pol)
https://www.linkedin.com/posts/jordipolramon_switchsg-activity-6989090517946949632-BLr2/
上海港口物資公司經理:
十分佩服Lilia Wu在英中會議傳譯中“閃電般的思維”,她在兩個不同的語系中自由地、無縫隙地穿越,清晰地表達雙方的語義和語境,很好地展示了她的 英語運用能力、紮實的漢語基礎、廣泛的知識面和豐富的會議傳譯經驗。 同時,她能較快地適應高難度的新工作,較好地掌控會議現場,具有良好的心理素質,是不可多得的會議傳譯人才。
莊曉晴
西班牙LDP 托蘭實驗室有限公司:
本次英西中口譯員Lilia Wu具有非常專業知識儲備,翻譯精準且反應迅速, 為人熱情主動,主動詢問客戶需求,微笑服務,能為客戶雙方考慮; 服務方面她迅速回應,解決問題有效率; 她也非常注重細節,提供額外關注和照顧。 關注客戶需求。 服務過程中讓人感到舒適和安心。Lilia 也有很強的責任感,服務時對工作認真負責,盡力為客戶提供最優質的服務。
工程師Ame
http://www.ldptorlan.com/
藝術家:
Lilia Wu的敬業精神和專業翻譯水平令我感嘆,她總是能在最短時間內出色完成所交付的工作,並在耐心細緻的溝通中理解客戶的需要,認真負責地對待所翻譯的每一個字 ,她的知識面很廣,感性與理性並存,總是能很到位地捕捉原文的精意,甚至在翻譯藝術評論這麼複雜的文章時,仍然游刃有餘。
翻譯作品(西>中):【】Sencia畫展藝評家亞歷克斯卜拉欣(Alex Brahim)有關中國藝術家楊舜的藝評以及錄影藝術(Video Art)散文詩中譯,
藝術家 楊舜
Lilia Wu QR CODE SCAN CVs:
Lilia Wu 二維碼完整履歷掃描:
-所有產業口譯履歷
-自1987年
-總頁數:76
-2024 年 1 月修訂
-所有行業翻譯履歷
-自1987年
-總頁數:15
-2024 年 1 月修訂
如果您希望收到我完整最新更新口筆譯履歷 PDF版文件請隨時告知。